[FOSSGIS-Talk] Übersetzung der neuen OSGeo Flyer ins deutsche - wer macht mit?

Frank Gasdorf fgdrf at users.sourceforge.net
Di Aug 29 11:31:08 CEST 2017


Vielleicht hilft bei der Internationalisierung des Content der SVG-Dateien
hier der SVG-Standard weiter.
https://www.w3.org/TR/SVG/struct.html#SystemLanguageAttribute
Siehe auch Beispiel :
http://www.informit.com/articles/article.aspx?p=31799&seqNum=2 mit Default
vor dem schließenden </switch> Element

Abhängig von der eingestellten Srache auf dem Client können dann die
(Text)Inhalte entsprechend dargestellt werden. Folgendes funktioniert z.B.:

<switch>
<text transform="matrix(1,0,0,-1,53.7773,723.1738)"

style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:11.19999981px;font-family:'Miriam
Libre';-inkscape-font-specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:#050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none"
       * systemLanguage="de"*>
Open Source Server für die Verbreitung von Geodaten
</text>

<!-- default : English -->
<text transform="matrix(1,0,0,-1,53.7773,723.1738)"

style="font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:11.19999981px;font-family:'Miriam
Libre';-inkscape-font-specification:MiriamLibre-Bold;writing-mode:lr-tb;fill:#050606;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none">
The Open Source server for the dissemination of geospatial data
</text>
</switch>

Dann könnten man einfach die vorhandenen Dateien anpassen und müsste sich
um die Ablagestruktur nicht kümmern...

Was meint Ihr, ist dies ein gangbarer weg?


Am 29. August 2017 um 09:42 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.) <
astrid.emde at fossgis.de>:

> Hallo Frank,
>
> vielen Dank für das Angebot.
>
> Trag es einfach im Wiki ein.
> https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer
>
> Übersetzungen gerne bis zum 10.9. - dann ist noch genug Zeit zum Drucken.
>
> Ablagestruktur muss mit dem OSGeo Marketing Committee geklärt werden. Ich
> sag Bescheid.
>
> Viele Grüße
>
> Astrid
>
> Am 2017-08-29 09:39, schrieb Frank Gasdorf:
>
>> Ich kann bei GeoServer und ggf. OSGeoLive aushelfen.
>>
>> Einen Vorschlag für die Ablage: Unter marketing/print alle bisherigen
>> Dokumente verschieben nach en (marketing/print/en) und entsprechend
>> Ordner aufmachen für die zusätzlichen Sprachen, z.B. de
>>
>> Dann kann man die Struktur entsprechend aufbauen und sieht wie bei
>> OSGeo Live, welche Dokumente bereits überstetzt worden sind.
>>
>> Alternative zu den bestehenden Dokumenten könnte man mit der
>> ISO-Kennung arbeiten z.B. für geoforall_letter.pdf [7] zusätzlich
>> geoforall_letter_de.pdf
>>
>> Frage : Bis wann sollten die übersetzten Dokumente vorliegen, damit
>> sie rechtzeitig gedruckt werden können?
>>
>> --
>> VG, Frank
>>
>> Am 29. August 2017 um 08:11 schrieb Astrid Emde (FOSSGIS e.V.)
>> <astrid.emde at fossgis.de>:
>>
>> Hallo,
>>>
>>> es liegen neue OSGeo Flyer vor, die mit dem neuen Logo und dem neuen
>>> OSGeo Style aufgebaut wurden.
>>>
>>> Sie liegen auf GitHub unter:
>>>
>>> https://github.com/OSGeo/osgeo/tree/master/marketing/print [1]
>>>
>>> Diese liegen nun auf englisch in A4 und US Letter vor und kamen
>>> schon bei der FOSS4G 2017 in Boston zum Einsatz.
>>>
>>> Ende September naht nun die Intergeo, auf der wir mit dem OSGeo Park
>>> vertreten sein werden.
>>>
>>> Hier sollen nun auch die neuen Flyer ausgelegt werden. Schön wäre
>>> es, wenn diese auch auf deutsch vorliegen würden.
>>>
>>> Wer würde sich bereit erklären 1 oder mehrere Flyer zu
>>> übersetzen? Flyer, die nicht bis zur INTERGEO übersetzt werden,
>>> können wir auf englisch ausdrucken.
>>>
>>> Bitte tragt euch im Wiki ein oder antwortet auf diese Mail. Ich
>>> kläre noch, wo und mit welcher Benennung die deutschsprachigen
>>> Flyer auf GitHUb abgelegt werden sollen.
>>>
>>> https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer [2]
>>>
>>> * gdal
>>> * geoforall
>>> * geomoose
>>> * geonode
>>> * geoserver
>>> * grass - Markus angefragt
>>> * mapbender - Astrid erledigt
>>> * mapserver - Jörg in Arbeit
>>> * openlayers
>>> * osgeo
>>> * osgeolive
>>> * pgRouting - Daniel Kastl in Arbeit
>>> * postgis
>>> * qgis - Anita erledigt
>>> * zoo-project
>>>
>>> Vielen Dank Astrid
>>>
>>> --
>>> Astrid Emde
>>> Charter Member
>>> Open Source Geospatial Foundation
>>> http://wiki.osgeo.org/wiki/User:Astrid_Emde [3]
>>> --
>>> ....................................................................
>>> FOSSGIS und OpenStreetMap im OSGeo Park auf der Intergeo 2017
>>> 26.-28. September 2017, Messe Berlin
>>> https://www.intergeo.de
>>>
>>> FOSSGIS 2018, die Konferenz für Open Source GIS mit OpenData und
>>> OpenStreetMap in Bonn!
>>> 21.-24. März 2018 an der Universität Bonn
>>> https://fossgis-konferenz.de/2018/ [4]
>>>
>>> FOSSGIS e.V, der Verein zur Förderung von Freier Software aus dem
>>> GIS-Bereich und Freier Geodaten!
>>> https://www.fossgis.de/             https://twitter.com/fossgis_eV
>>> [5]
>>>
>>> ____________________________________________________________________
>>> FOSSGIS-Talk-Liste mailing list
>>> FOSSGIS-Talk-Liste at fossgis.de
>>> https://lists.fossgis.de/mailman/listinfo/fossgis-talk-liste [6]
>>>
>>
>>
>>
>> Links:
>> ------
>> [1] https://github.com/OSGeo/osgeo/tree/master/marketing/print
>> [2] https://www.fossgis.de/wiki/Messeauftritte#OSGeo_Flyer
>> [3] http://wiki.osgeo.org/wiki/User:Astrid_Emde
>> [4] https://fossgis-konferenz.de/2018/
>> [5] https://twitter.com/fossgis_eV
>> [6] https://lists.fossgis.de/mailman/listinfo/fossgis-talk-liste
>> [7]
>> https://github.com/OSGeo/osgeo/blob/master/marketing/print/
>> geoforall_letter.pdf
>>
>
> --
> Astrid Emde
> Charter Member
> Open Source Geospatial Foundation
> http://wiki.osgeo.org/wiki/User:Astrid_Emde
>


Mehr Informationen über die Mailingliste FOSSGIS-Talk-Liste